21 年前
搜影视
故事发生在民国初年,老沈阳北市场有片杂八地,就跟老北京的天桥一样儿,走江湖的、做生意的,开洋行的,还有冒险家投机家等等,你方唱罢我登场,煞是热闹。 一天,一个非常不起眼的小人物来到北市场,居然引起一阵轩然大波。 原来,此人名叫赵春安,本是个走江湖的小人物,只因十二年前与他相依为命的妹妹柳儿与他失散,多年以来,一直心有愧疚,坚持寻找妹妹,几乎走遍了东北,偶尔捡到一页广告画,因那做广告美女的下巴上有颗美人痣,他认定此女就是妹妹,于是一路寻找而来,终于打听到此女原来是戏班子的小芙蓉,已经嫁给北市场的头号人物哈贝勒。赵春安急忙奔往贝勒府。 孰不知,此时此刻,哈贝勒却正急得如热锅上的蚂蚁——他的心腹小厮小敦子从京城快马赶回来,给他带回来一个机密消息:隆裕皇太后为了想获得哈贝勒祖传下来的一张藏宝图,派了一位特使大人,假扮瞎子,秘密潜入了奉天城。哈贝勒一直遵循祖训...。这部影片描写的是苏联卫国战争时期,红军战士马特洛索夫英勇顽强,为了保证战斗的胜利他用自己的身体堵住了敌人从碉堡里射出的子弹,最后壮烈献身的故事。 为了让大众都能看得懂这部外国影片,译制影片《普通一兵》没有采取以往打幻灯字幕或“译意风”等翻译形式,而是采取由中国演员分别为影片里的人物直接配上汉语语言的办法。导演袁乃晨在翻译徐立群、孟广钧将电影原文剧本翻译过来后,经过一段时间的摸索、试验,终于翻译成了后来命名为《普通一兵》的译制片。从此,《普通一兵》用的配音方法,就成为我国译制外国影片的最佳方法。这种译制外国影片的方法,从专业的角度上叫做 “翻译片”,而人们更愿意称之为“译制片”。。